米アカデミー賞8冠

日本では「おくりびと」「つみきのいえ」の受賞で大騒ぎ?の
ようですが、今回の米アカデミー賞、インド映画の
スラムドッグ$ミリオネアはなんと8冠です。
もうボリウッドも大騒ぎでございます。

日本でインド映画と言ったら「ムトゥ 踊るマハラジャ」で
なんだかとにかく踊っている映画というイメージでしょうか。
次に知名度が高いのが「ベッカムに恋して」ぐらいですかね。
「スラムドッグ$ミリオネア」は観ていないのですが、
スラム育ちの少年のサクセスストーリーらしいです。
今後はインド映画と言えば「スラムドッグ」と言われる
ようになるんでしょうか?

まだ観てはいないのですが、個人的には
「ベンジャミン・バトン 数奇な人生」が受賞するのか
と思っていました。なんてたってアメリカの作品ですし
資金も豊富でいい作品になっているのではないかと。
日本でも相当CMを打ってましたし、主役はブラピだし。















■スラムドッグ$ミリオネア
監督:ダニー・ボイル
作曲:A・R・ラフマーン
原作:ヴィカス・スワラップ
製作:クリスチャン・コルソン
撮影:アンソニー・ドッド・マントル
編集:クリス・ディケンズ

デーヴ・パテル
フリーダ・ピント
マドゥル・ミッタル
アニル・カプール
イルファーン・カーン


インドで「娯楽」と言ったら映画鑑賞とクリケット観戦でしょう。
私はインド人ですが、その両方にあまり熱狂的ではありません。
弟達は、インド映画もクリケット観戦も大騒ぎです。

今は、インド映画もオンデマンドでパソコンで鑑賞できますが、
ちょっと前までは、なかなか入手困難でしたよ。TUTAYAにあるわけ
ないので、専らハラルフードのお店で調達していました。

私は映画はたくさん観ますが、インドものはあまり観ないですね。
それでも今回の受賞はとてもうれしいです。
■関連記事

コメント
インド映画界の女優さんはとても美しい方が多いですね。

日本にも美しい女性をあらわす形容詞が色々ありますが、インドにもあるのでしょうか?
ロシアなどでは、「牛乳に血をまぜたような」美人・・・などという言い方があるそうですよ。
  • オニオン
  • 2009/02/24 11:04 PM
「湖より深い瞳に溺れそうだ」
「鹿よりも美しい瞳」
などと言ったりします。というかそのような表現はありますが、実際にインド人男性からインド人女性にそのような言葉を囁くということはないと思いますよ。インド人はシャイなので。
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

Yahoo!ブックマークに登録 はてなブックマークに追加 Google Bookmarks に追加 deliciousにブックマークする ライブドアクリップに追加

calendar

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>

ブログ記事検索

プロフィール

インド料理教室

記事

カテゴリ

過去記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク

others

mobile

qrcode

ページのトップへ戻る